乌鸦喜谀文言文翻译

 在线之家   2024-01-30 19:44   135 views 人阅读  0 条评论
摘要:

《乌鸦喜谀》文言文翻译:广西桂林附近有荒村有很多树,树上栖息着乌鸦。一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它上方吃食物。狗想沿着树爬上去,遗憾没有办法,只好趴在地上自言自语,抬头望着乌鸦等待时机。随后忽悠乌鸦唱歌,以至于乌鸦口中的食物全都

  《乌鸦喜谀》文言文翻译:广西桂林附近有荒村有很多树,树上栖息着乌鸦。一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它上方吃食物。狗想沿着树爬上去,遗憾没有办法,只好趴在地上自言自语,抬头望着乌鸦等待时机。随后忽悠乌鸦唱歌,以至于乌鸦口中的食物全都掉进了狗的口中。

  文章原文:

  粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。”鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,数声,食尽堕犬口中。犬曰:“雅曲已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭德。”鸦讶曰:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及!

  文章寓意:

  不要盲目听从别人的话。不要在花言巧语中迷失自我,要从别人的失败中吸取一定的教训。意为喜欢听奉承话的人不会有好结果。不要在花言巧语中迷失自我,要从别人的灾难中吸取一定的教训。

本文地址:http://news.zhienkeji.com/18014.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 在线之家 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

 发表评论


表情